Ignorar Comandos do Friso
Saltar para o conteúdo principal
Portal UMinho




Portal UMinho > PT > Ensino > Oferta Educativa > Cursos Conferentes de Grau

Estudos Luso-Alemães (Mestrado) 2021/2022

Voltar


Geral


Grau Académico:
  • Mestre
ECTS:
120
Duração:
4 semestres letivos
Regime:
Misto
Local:
Campus de Gualtar, Braga (UM)
Área científica predominante:
  • Línguas e Literaturas Estrangeiras

Contactos


    Escola de Letras, Artes e Ciências Humanas
    Campus de Gualtar
    4710 - 057 Braga

    Tel: +351253604173 Fax:
    E-Mail: pedagogico@elach.uminho.pt
    URL: http://www.elach.uminho.pt

Descrição


Esta formação pós-graduada bilingue na área de Estudos Luso-Alemães é um projeto de parceria entre a Universidade do Minho e a Goethe-Universität de Frankfurt / Main. O curso de Mestrado de 2 anos que confere grau duplo, constitui uma oferta única no sistema do Espaço Europeu de Ensino Superior (EEES). O seu perfil transcende a tradicional lógica geminada de culturas nacionais enquadrando-se num conceito-padrão pós-estruturalista que focaliza os conceitos de transferência, migração e hibridização em todas as áreas científicas abrangidas. Pretende-se a formação científica e profissionalizante atualizada de especialistas nas relações luso-alemãs, capazes de agir em contextos de instituições e empresas, com uma prática aperfeiçoada, tanto da língua alemã como da língua portuguesa, e com uma formação avançada centrada nas relações entre os países lusófonos e os países de língua alemã.
Após uma formação aprofundada nas duas áreas científicas principais de Linguística Contrastiva e Ciências da Literatura e Cultura Comparadas (20 EC cada), o mestrando fará no 3º semestre a escolha de especializações (= 10 EC) numa das duas áreas, para além de uma UC em Estudos de Tradução (= 10 EC, área científica adicional), com vista à elaboração da dissertação (= 40 EC).
A consolidação da competência comunicativa em alemão e em português (aprendizagens conforme a língua materna dos estudantes), até ao nível C1 ou C2 do QECRL, é desenvolvida em UC de Língua (= 10 EC) e, de forma transversal, na aprendizagem integrada de todos os conteúdos nas duas línguas.
Os restantes 10 EC correspondem, por partes iguais, às Técnicas de Edição Digital e Competências Transversais, realizáveis nas três áreas científicas do curso.
Correspondendo à prática consolidada no Espaço Europeu do Ensino Superior (EEES), a UC “Tese de Mestrado” possui uma definição ampla que permite também uma realização semelhante a um relatório com base em experiências profissionalizantes no âmbito empresarial ou institucional.

Resultados de aprendizagem


O grau de mestrado é conferido aos que demonstrem:
1. possuir uma formação científica aprofundada nas áreas da linguística e dos estudos culturais e literários;
2. saber desenvolver abordagens contrastivas e comparativas na análise das relações linguísticas, culturais e literárias luso-alemãs no contexto internacional;
3. possuir competências comunicativas elevadas em alemão e em português (aprendizagens conforme a língua materna dos estudantes), até ao nível C1 ou, no caso ideal, ao nível C2 do QECRL;
4. saber comunicar as conclusões de estudos de relações luso-alemãs fundamentadas em conhecimentos e raciocínios, quer a especialistas, quer a não especialistas, de uma forma clara e sem ambiguidades;
5. assumir uma ética mediadora, sabendo lidar com questões complexas, desenvolver soluções ou emitir juízos em situações que implicam um conhecimento específico de relações luso-alemãs e uma capacidade de negociação bilingue e intercultural;
6. saber responder a solicitações diversas de instituições e empresas que exijam uma prática bilingue e intercultural luso-alemã aprofundada;
7. saber aplicar, de forma criativa, as ferramentas de edição digital na comunicação institucional, empresarial e social, no marketing, no turismo, na tradução e/ou na gestão de conteúdos e programas;
8. ter desenvolvido competências especializadas nas áreas de linguística ou de estudos culturais e literários, conforme escolha no 3º e 4º semestre, que lhes permitam o ingresso em ciclos de estudos de pós-graduação mais avançados, nomeadamente de doutoramento.

Acesso a estudos superiores


Conforme o tema da dissertação escolhido, a aquisição de competências especializadas nas áreas de linguística ou de estudos culturais e literários, este curso confere a capacidade técnico-científica para o acesso a cursos de pós-graduação (3º ciclo), nomeadamente de doutoramento.

Saídas profissionais


Os diplomados deste curso são capazes de responder a solicitações diversas de instituições e empresas que exijam uma prática bilingue e intercultural luso-alemã aprofundada, nomeadamente com a aplicação criativa das ferramentas de edição digital na comunicação institucional, empresarial e social, no marketing, no turismo, na tradução e/ou na gestão de conteúdos e programas. Representam potenciais entidades empregadoras todas as empresas e instituições binacionais e multinacionais com atuação entre países lusófonos e de língua alemã.

Acesso


15

Vagas

12

Mínimo

Formas de acesso


O acesso a este ciclo de estudos processa-se mediante apresentação de candidatura em:
https://alunos.uminho.pt/PT/candidatos/Mestrados/Paginas/default.aspx

Esta informação não dispensa a consulta do Regulamento Académico da Universidade do Minho e outros documentos oficiais

Critérios de Ingresso


1) Titulares do grau de licenciado ou equivalente legal de um curso das áreas das humanidades ou ciências sociais;

2) Titulares de um grau académico superior estrangeiro conferido na sequência de um primeiro ciclo de estudosorganizado de acordo com os princípios do Processo de Bolonha por um Estado aderente a este Processo, nas áreasdas humanidades ou ciências sociais;

3) Titulares de um grau académico superior estrangeiro que seja reconhecido como satisfazendo os objetivos do graude licenciado pelo órgão científico estatutariamente competente da UMinho/UFrankfurt;

4) Detentores de um currículo escolar, científico ou profissional que seja reconhecido como atestando capacidadepara realização deste ciclo de estudos pelo órgão científico estatutariamente competente da UMinho / UFrankfurt;

5) possuírem competências comprovadas do alemão e do português com o mínimo de nível B1 (Quadro EuropeuComum de Referência para as Línguas/QECRL).

Prazos de candidatura


Informações sobre Prazos de Candidatura podem ser consultadas em:
https://www.ilch.uminho.pt/pt/Ensino/Paginas/Candidatura-a-Mestrado.aspx

Prazos de inscrição


Informações sobre Prazos de Inscrições podem ser consultadas em:
https://www.ilch.uminho.pt/pt/Ensino/Paginas/Candidatura-a-Mestrado.aspx

Informação Adicional


Plano de Estudos


Regime Unidade Curricular Área Cient. ECTS
Ano 1 60
S1 Estruturas Linguísticas LCons 10
S1 Transferências Culturais e Literárias I LCC 10
S1 Competências Transversais
UC de outros Mestrados ou apresentação de comunicação própria num congresso ou assistência a reunião de trabalho de um projeto de investigação, ou assistência a palestras, colóquios, Workshops, congressos, etc.
CTCom;LCons;LCC 5
S1 Língua B1/B2 5
Alemão B1/B2 Ling 5
S2 Bilinguismo e Aquisição L2 LCons 10
S2 Técnicas de Edição Digital TD 5
S2 Transferências Culturais e Literárias II LCC 10
S2 Língua B2 5
Alemão B2 Ling 5
Português B2 Ling 5
Ano 2 60
A Dissertação LCons; LCC 40
S1 Tradução TD 10
S1 Especialização 10
História Literária e Cultural Comparada LCC 10
Metodologias de Investigação em Linguística LCC 10

Avaliação/Acreditação


Estado de acreditação pela A3ES:
Acreditado
Data de publicação da decisão:
04-01-2022
Número de Registo:
R/A-Cr 72/2014
Data de Registo:
30-05-2014
Validade:
30-07-2027

  • Universidade do
    Minho
  • Largo do Paço
    4704-553 Braga
  • T.:253 601 100, 253 601 109
    E.: gcii@reitoria.uminho.pt
© Universidade do Minho - 2024